ECU offers innovative and practical courses across a variety of disciplines and we have a vibrant research culture. ECU is a leader in developing alternative entry pathways to higher education.
We have three campuses in Western Australia. Joondalup and Mount Lawley in the Perth metropolitan area and our South West campus in Bunbury, 200km south of the Perth CBD.
ECU provides a variety of services and facilities that go beyond the classroom, with opportunities for personal development and social interaction for students and staff.
We collaborate with all types of businesses, including new start-ups, small to medium enterprises, not-for-profits, community organisations, government and large corporates in the resources sector.
Children's University Edith Cowan aims to inspire students between seven and fourteen to develop confidence and a love of learning through validated activities beyond the school curriculum.
The Inspiring Minds scholarship program are equity scholarships that give students an opportunity to access an education that may otherwise be out of reach.
Malcolm, I. (2018). Australian Aboriginal English: Change and Continuity in an Adopted Language. Dialects of English(1), 279. De Gruyter Mouton. https://ro.ecu.edu.au/ecuworkspost2013/6640.
Journal Articles
Malcolm, I. (2018). The representation of Aboriginal cultural conceptualisations in an adopted English. International Journal of Language and Culture, 5(1), 66-93. https://doi.org/10.1075/ijolc.00002.mal.
Malcolm, I. (2017). Terms of Adoption: Cultural Conceptual Factors Underlying the Adoption of English for Aboriginal Communication. Advances in Cultural Linguistics (625-659). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-10-4056-6.
Journal Articles
Malcolm, I. (2017). Embedding cultural conception within an adopted language: The English of Aboriginal Australia. International Journal of Language and Culture, 4(2), 149-169.
Malcolm, I. (2017). Embedding cultural conceptualization within an adopted language. International Journal of Language and Culture, 4(2), 149-169. https://doi.org/10.1075/ijolc.4.2.02mal.
Malcolm, I., Malcolm, MR. (2015). He Interpreted to Them the things About himself in All the Scriptures: Linguistic Perspectives on the New Testament's Use of the Old Testament. All That the Prophets Have Declared: The Appropriation of Scripture in the Emergence of Christianity (24-35). Paternoster Press.
Malcolm, I. (2015). Language and Culture in Second Dialect Learning. The Routledge Handbook of Language and Culture (431-444). Routledge.
Malcolm, I. (2014). Meeting Place of Cultures: Aboriginal Students and Standard Australian English Learning. Intersections: Applied Linguistics as a Meeting Place (253-268). Cambridge Scholars Publishing.
Journal Articles
Malcolm, I. (2014). A Day in the Park: Emerging Genre for Readers of Aboriginal English. Australian Journal of Linguistics, 34(4), 566-580. https://doi.org/10.1080/07268602.2014.929081.
Malcolm, I. (2013). Aboriginal English and associated varieties: shared and unshared features. The Mouton World Atlas of Variation in English (596-619). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110280128.596.
Journal Articles
Malcolm, I. (2013). Aboriginal English: Some Grammatical Features and Their Implications. Australian Review of Applied Linguistics, 36(3), 267-284. https://doi.org/10.1075/aral.36.3.03mal.
Malcolm, I. (2012). Local and global perspectives on English for Aboriginal and Torres Strait Islander Speakers. Future Directions in Applied Linguistics: Local and Global Perspectives (430-446). Cambridge Scholars Publishing.
Malcolm, I., Truscott, A. (2012). English without shame: Two-way Aboriginal Classrooms in Australia. Harnessing Linguistic Variation to Improve Education (227-258). Peter Lang Publishing.
Journal Articles
Malcolm, I. (2012). Репрезентацня взанмолействия в устных расскаэах аσоригенов. Personality, Culture, Society, 14(4), 165-179.
Malcolm, I. (2011). Issues in English language assessment of Indigenous Australians. Language Assessment Quarterly: an international journal, 8(2), 190-199. https://doi.org/10.1080/15434303.2010.536869.
Malcolm, I. (2011). Learning through standard English: Cognitive implications for post-pidgin/-creole speakers. Linguistics and Education, 22(3), 261-272. https://doi.org/10.1016/j.linged.2011.02.006.
Truscott, A., Malcolm, I. (2010). Closing the policy-practice gap: making indigenous language policy more than empty rhetoric.. Re-Awakening Languages: Theory and Practice in the Revitalisation of Australia's Indigenous Languages (6-21). Sydney University Press.
Malcolm, I., Konigsberg, P. (2007). Bridging the Language Gap in Education. The Habitat of Australia's Aboriginal Languages: Past,Present and Future (267-297). Mouton de Gruyter.
Leitner, G., Malcolm, I. (2007). Introduction. The Habitat of Australia's Aboriginal Languages: Past, Present and Future (1-22). Mouton de Gruyter.
Malcolm, I. (2007). Cultural Linguistics and Bidialectical Education. Applied Cultural Linguistics (53-63). John Benjamins Publishing Company.
Malcolm, I., Grote, E. (2007). Aboriginal English: Restructured Variety for Cultural Maintenance. The Habitat of Australia's Aboriginal Languages: Past, Present and Future (153-179). Mouton de Gruyter.
Malcolm, I., Sharifian, F. (2007). Multiword units in Aboriginal English: Australian cultural expression in an adopted language. Phraseology and Culture in English (375-398). Mouton de Gruyter.
Malcolm, I. (2005). Mainstream education and the maintenance of ethnolect. Mot rikare mal a tra: Festskrift til Tove Bull (156-169). Novus Forlag.
Journal Articles
Sharifian, F., Malcolm, I., Rochecouste, J., Konigsberg, P., Collard, G. (2005). They were in a cave: Schemas in the recall of Aboriginal English texts. TESOL in Context, 15(1), 9-12.
Malcolm, I., Sharifian, F. (2005). Something old, something new, something borrowed, something blue: Australian Aboriginal Students Schematic Repertoire. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 26(6), 512-532.
Malcolm, I. (2004). Australian creoles and aboriginal english: Phonetics and phonology. A Handbook of Varieties of English, Volume 1: Phonology (656-670). Mouton de Gruyter.
Malcolm, I. (2004). Pragmatics: The organisation of social reality. Teaching English language in Australia (139-154). API Network.
Malcolm, I. (2004). Australian creoles and aboriginal english: Morphology and syntax. A Handbook of Varieties of English. Volume 2: Morphology and Syntax (657-681). Mouton de Gruyter.
Malcolm, I., Kessaris, T., Hunter, J. (2003). Language and the Classroom Setting. Reform and Resistance in Aboriginal Education (92-109). UWA Press.
Journal Articles
Malcolm, I. (2003). English language and literacy development and home language support: connections and directions in working with Indigenous students. TESOL in Context, 13(1), 5-18.
Malcolm, I. (2002). Fixed and flexible framing: literacy events across cultures. Knowledge and Discourse:Towards an Ecology of Language. (267-283). Longman.
Malcolm, I. (2002). Alternative English: Vernacular Oral Art Among Aboriginal Youth.. Englishes in Asia: Communication,Identity, Power and Eduction. (261-275). Language Australia.
Journal Articles
Malcolm, I., Sharifian Jazi, F. (2002). Aspects of Aboriginal English Oral Discourse:An application of cultural schema theory. Discourse Studies, 4(2), 169-182.
Malcolm, I. (2002). Aboriginal English: What You Gotta Know. Literacy Learning: The Middle Years, 10, 9-25.
Malcolm, I. (2002). Coming to terms with diversity: Educational responses to linguistic plurality in Australia.. GASt Newsletter, 16, 17-30.
Conference Publications
Malcolm, I. (2002). Indigenous Imperatives in Navigating Language and Culture. New Learning: Learning Conference 2002 (). Common Ground Publishing Pty Ltd.
Malcolm, I. (2001). Two-way english and the bicultural experience. Who's centric now? (219-240). Oxford University Press.
Malcolm, I. (2001). Aboriginal english: adopted code of a surviving culture. English in Australia (201-222). john benjamins.
Journal Articles
Malcolm, I. (2001). Making room for communication. Prospect: an Australian journal of TESOL, 16, 4-16.
Malcolm, I. (2001). Context and aboriginal english. Applied Language and Literacy Research, 2, http://www.cowan.edu.au/ses/research/CALLR/onlinejournal/2001/Malcolm01abs.htm.
Doctor of Philosophy: An investigation of schemas and word association in speakers of Aboriginal English
Doctor of Philosophy, Searching for the semantic boundaries of the japanese colour term 'ao'.
Doctor of Philosophy: Politeness and paradigms of family: a perspective on the development of communicative competence in the Japanese ESL speaker
Doctor of Philosophy: English as an international language: A sociolinguistic analysis of the Japanese experience
Master by Research: Ethnographic description of English corners in Shanghai
Doctor of Philosophy: Film dialogue translation and the intonation unit: towards equivalent effect in English and Chinese
Doctor of Philosophy: Pedagogic approaches and cultural scripts: The use of talk during shared literacy lessons in three primary two classrooms in Singapore
Doctor of Philosophy, An enthnography of writing: The writing practices of female Australian indigenous adolescents at school.
Doctor of Philosophy: Chinese and Australian conversational styles: A comparative sociolinguistic study of overlap and listener response
Associate Supervisor
Doctor of Philosophy: A study of subject omission in the spoken language of Indonesian primary schoolchildrenN
Help us improve our content
Please leave a comment about your rating so we can better understand how we might improve the page.